Co se týká popularity, může v českém kontextu Rusalku předstihnout jedině Smetanova Prodaná nevěsta. Rusalka je jeden z nejoblíbenějších a také nejhranějších kusů českého operního repertoáru a je skutečným vrcholem celoživotní operní tvorby skladatele, jehož hudba se vyznačuje nevšední krásou a silou invence. Mocným inspiračním zdrojem bylo Dvořákovi mistrovské libreto Jaroslava Kvapila, v němž se symbolicky střetává pohádkový svět se světem lidských radostí a vášní. Je to pohádkové drama nešťastné lásky, kterou vodní víla, rusalka vzplane ke člověku. Aby mohla milovat a být milována, musí se zříci své rodné vodní říše. S pomocí kouzel ježibaby se promění v člověka, zaplatí však za tuto proměnu tím, že zůstane němá. Princ se brzy nasytí její chladné němé krásy a zoufalá Rusalka se chce vrátit do vodního živlu. Také Princ je znovu přitahovám Rusalčiným kouzlem, vrací se za ní k lesnímu jezeru, ale smiřující a vykupující políbení Rusalčino je pro něho polibkem smrtícím.
Dvořákovo zhudebnění pohádkového libreta dosahuje mimořádné dramatické účinnosti i lyrické vroucnosti; celá opera má sugestivní quasi impresionistickou atmosféru.
Klavírní výtah Karla Šolce vychází poprvé s novým německým překladem zpěvního textu od E. Schmidta.
Obsah: autor hudby / textu / skladba:
Dvořák Antonín / Kvapil Jaroslav Overtura
Dvořák Antonín / Kvapil Jaroslav I. dějství
Dvořák Antonín: / Kvapil Jaroslav II. dějství
Dvořák Antonín / Kvapil Jaroslav III. dějství